Keine exakte Übersetzung gefunden für عامل الإتاحِيَّة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عامل الإتاحِيَّة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las conferencias telefónicas de los grupos de expertos y grupos de trabajo han permitido también una mayor eficiencia.
    كما أن عقد مؤتمرات بواسطة الهاتف لأفرقة الخبراء والأفرقة العاملة قد أتاح أيضاً تحسين الكفاءة.
  • El formato que eligió el Embajador fue la clave para que se pudieran ventilar diversas ideas.
    وكان الشكل الذي اختاره العامل الأساسي الذي أتاح الفرصة للإعراب عن عدد من الأفكار.
  • Nueva Zelandia celebra que el 20º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas haya permitido reflexionar sobre los medios de prestar más importancia a las cuestiones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas.
    وتعرب نيوزيلندا عن اغتباطها لأن الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أتاح التفكير في طرق إعارة المزيد من الأهمية إلى المسائل المتعلقة بالسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة.
  • A fin de alentar la promoción de iniciativas sinérgicas a todos los niveles, la CP podría solicitar que se realice un examen o evaluación de los efectos de la degradación de la tierra en la pérdida de diversidad biológica y el cambio climático en África y que se armonicen los sistemas de información geográfica y de evaluación, que se adopte un enfoque integrado de los sistemas de alerta temprana, que se realicen investigaciones socioeconómicas más integradas sobre el costo de la inacción en las esferas de las convenciones de Río, la capacitación de los recursos humanos necesarios y que se obtenga una financiación adecuada de las fuentes nacionales y, llegado el caso, internacionales.
    وبغية التشجيع على دعم مبادرات التآزر على جميع المستويات، قد يطلب مؤتمر الأطراف إجراء استعراض أو تقييم لأثر تدهور الأراضي على فقدان التنوع البيولوجي وتغير المناخ وقد يدعو إلى تنسيق المعلومات الجغرافية ونظم التقييم، ووضع نهج شامل لنظم الإنذار المبكر، وإجراء بحث اجتماعي اقتصادي أكثر تكاملاً بشأن تكلفة عدم العمل في مجالات اتفاقيات ريو، وتنظيم التدريب لليد العاملة اللازمة وإتاحة التمويل الكافي من مصادر وطنية، ومن مصادر دولية إن اقتضى الحال ذلك.
  • Subrayando la importancia de respetar el derecho internacional humanitario, las normas de derechos humanos y el derecho de los refugiados para evitar los éxodos y desplazamientos en masa, mitigar sus efectos y proteger a los refugiados y los desplazados internos en todas las etapas del ciclo de desplazamiento, y expresando su profunda preocupación por la falta de respeto de esos principios y normas, sobre todo durante los conflictos armados, incluida, entre otras cosas, la denegación de un acceso pleno, seguro y sin trabas a los desplazados por parte de los trabajadores humanitarios,
    وإذ تشدد على أهمية الالتزام بالقانون الإنساني الدولي والتشريعات المتعلقة بحقوق الإنسان واللاجئين من أجل تلافي حالات النزوح والتشريد الجماعيين، والتخفيف من حدة آثارها، وحماية اللاجئين والمشردين داخليا في جميع مراحل دورة التشريد، وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء عدم احترام تلك القوانين والمبادئ، وخاصة خلال النزاعات المسلحة، بطرق شتى منها رفض إتاحة الفرصة للعاملين في مجال الإغاثة الإنسانية للاتصال بالمشردين بشكل كامل وآمن وطليق،
  • Subrayando la importancia de respetar el derecho internacional humanitario, las normas de derechos humanos y el derecho de los refugiados para evitar los éxodos y desplazamientos en masa, mitigar sus efectos y proteger a los refugiados y los desplazados internos en todas las etapas del ciclo de desplazamiento, y expresando su profunda preocupación por la falta de respeto de esos principios y normas, sobre todo durante los conflictos armados, incluida, entre otras cosas, la denegación de un acceso pleno, seguro y sin trabas a los desplazados por parte de los trabajadores humanitarios,
    وإذ تشدد على أهمية الالتزام بالقانون الإنساني الدولي والتشريعات المتعلقة بحقوق الإنسان واللاجئين من أجل تلافي حالات النزوح والتشريد الجماعيين، والتخفيف من حدة آثارها، وحماية اللاجئين والمشردين داخليا في جميع مراحل دورة التشريد، وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء عدم احترام تلك القوانين والمبادئ، وخاصة خلال المنازعات المسلحة، بطرق شتى منها رفض إتاحة الفرصة للعاملين في مجال الإغاثة الإنسانية للاتصال بالمشردين بشكل كامل وآمن وطليق،